Protection of Patent Rights

 Patents in China have three categories: inventions, utility models and designs, all of which enjoy equal legal protection. China follows the “first-to-file” principle, and the patent right shall be granted to the applicant who files the application first if there are two or more applicants filing for a patent for the same invention. As a member state of the Patent Cooperation Treaty (PCT), China accepts patent applications from foreign applicants filed through the PCT. Currently, China National Intellectual Property Administration is responsible for the examination, registration and administration of patent-related work.

 

Protection of Copyrights

According to the Copyright Law of the People’s Republic of China, copyright consists of personal rights and property rights, all of which shall automatically arise from the date of creation thereof.

Copyright owners may register the copyright of their works with relevant administrative agencies; however, such registration is not a precondition for the acquisition of copyright. The National Copyright Administration of China is responsible for the administration of copyrights, then implementation of copyright laws and regulations, the approval of the establishment of collective management organizations for copyrights and foreign agencies, etc.

 

Protection of Trademarks

The Trademark Law of China adopts the principle of registration for protection, which means the exclusive trademark right shall be obtained through registration, regardless of the use of the trademark. The application allows the applicant to obtain the exclusive right to the trademark that complies with the provisions of the Trademark Law and enjoy legal protection upon registered and approved by the competent authority. The Trademark Law has another critical principle of “first-to-file” that grants the first applicant the trademark right. The State Administration for Market Regulation of China shall be responsible for the registration, examination and administration of trademarks.

 

Protection of Geographically Indicated Products

According to the Provisions on the Protection of Geographically Indicated Product, geographically indicated products refer to the products produced in a specific region, whose quality, reputation or other features essentially relate to the natural and cultural factors of the place of origin and are approved to be named after geographical names. There are three authorities in China for the filing, registration and administration of geographically indicated products. The State Administration for Market Regulation of China is responsible for legal registration and administration via collective trademarks or certification trademarks, and the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine and the Ministry of Agriculture of China are responsible for the protection and administration of geographical indications by way of registration thereof.

 

Protection of Trade Secrets

The protection of trade secrets in China are mainly covered by Article 10 of the Law Against Unfair Competition of the People’s Republic of China, which states that “obtaining an obligees’ trade secrets by stealing, luring, intimidation or any other unfair means; disclosing, using or allowing another person to use the trade secrets obtained from the obligee by the means mentioned in the preceding paragraph; or violation of the agreement or against the obligee’s demand for keeping trade secrets, disclosing, using or allowing another person to use the trade secrets possessed by it, shall be deemed as an infringement upon trade secrets.” China provides essentially the same protections for trade secrets as most countries in the world and has basically the same criteria for determination of trade secrets and infringement thereof.

 

The China International Digital and Software Service Fair takes IP protection very seriously. The Organizing Committee of this Fair will take the following steps to implement IP protection effectively

1.Display the Measures for IP Protection of the Fair on the official website of this Fair.

2.Establish a working group for IP review during the set-up of the Fair to review IPs of the exhibits to prevent potential IP disputes.

3.Establish a working group for trademark review during the set-up of the Fair to review trademarks of the exhibits and exhibitors to prevent potential trademark disputes.

4.Furnish the Measures for IP Protection of the Fair during the set-up of the Fair to participating entities, groups and individuals.

5.Display the Measures for IP Protection of the Fair at noticeable locations at the site of the exhibition.

6.Establish an IP office during the exhibition.

7.Invite the Bureau of Culture and Tourism, the Bureau of Science and Technology, the Bureau of Business Environment Development or relevant societies or associations to dispatch personnel for on-site processing of disputes and complaints involving trademarks and IPs.

专利权的保护

  在我国专利类型有三种:发明专利、实用新型专利和外观设计专利,三者受同等保护。 我国遵循先申请原则,两个或者两个以上的申请人分别就同样的发明创造申请专利的,专利权授给最先申请的人。 我国是《专利合作条约》(PCT)成员方,外国申请人可以通过PCT途径向我国递交专利申请。目前,我国由国家知识产权局对专利进行审查、注册和管理。

1.

《中华人民共和国专利法》

2.

《中华人民共和国专利法实施细则》

3.

《专利代理条例》

4.

《专利审查指南》

 

著作权的保护

  我国《著作权法》规定,著作权包括人身权和财产权,自作品创作完成之日起自动产生。

  著作权所有人可以向有关管理单位登记作品著作权,但登记不是取得著作权的前提条件。国家版权局负责著作权的行政管理, 负责贯彻实施著作权法律、法规,批准设立著作权集体管理机构、涉外代理机构等。

1.

《中华人民共和国著作权法》

2.

《中华人民共和国著作权法实施条例》

3.

《著作权集体管理条例》

4.

《实施国际著作权条约的规定》

5.

《计算机软件著作权登记办法》

6.

《互联网著作权行政保护办法》

7.

《电影管理条例》

 

商标权的保护

  我国《商标法》规定注册保护原则,是指商标专用权通过注册取得,不管该商标是否使用,只要符合商标法的规定,经商标主管机关核准注册之后,申请人即取得该商标的专用权,受到法律的保护。除注册保护原则外,《商标法》的另一重要原则是申请在先原则,简单来说就是先申请商标的申请人可能会获得注册批准,取得商标权。我国由国家工商总局商标局负责商标注册、审核和管理。

1.

《中华人民共和国商标法》

2.

《中华人民共和国商标法实施条例》

3.

《关于对外贸易中商标管理的规定》

4.

《特殊标志管理条例》

5.

《奥林匹克标志保护条例》

 

地理标志专用权的保护

  我国《地理标志产品保护规定》定义的地理标志产品是:指产自特定地域,所具有的质量、声誉或其他特性本质上取决于该产地的自然因素和人文因素,经审核批准以地理名称进行命名的产品。我国共有三个部门对地理标志进行注册、登记和管理。国家工商总局商标局通过集体商标或证明商标的形式进行法律注册和管理,国家质检总局和国家农业部以登记的形式对地理标志进行保护和管理。

1.

《地理标志产品保护规定》

2.

《农产品地理标志管理办法》

3.

《地理标志产品专用标志管理办法》

 

商业秘密权的保护

  我国对商业秘密的保护主要规定在《反不正当竞争法》第10条中:“以盗窃、利诱、胁迫或者其他不正当手段获取权利人的商业秘密,披露、使用或者允许他人使用以前项手段获取的权利人的商业秘密,违反约定或者违反权利人有关保守商业秘密的要求,披露或者允许他人使用其所掌握的商业秘密,视为侵犯商业秘密。”我国对商业秘密的保护与世界大多数国家的保护基本相同,认定商业秘密和判断是否构成侵权的标准也基本一致。

1.

《中华人民共和国反不正当竞争法》

2.

《关于禁止仿冒知名商品特有的名称、包装、装潢的不正当竞争行为的若干规定》

 

本届中国国际数字和软件服务交易会高度重视知识产权保护。大会组委会将采取如下措施,将知识产权保护落到实处

1.在展会官方网站公示《展会知识产权保护办法》。

2.在展会筹备期间成立知识产权审核工作小组,对展品知识产权进行审核,确保不出现知识产权争议。

3.在展会筹备期间成立商标审核工作小组,对展品和展商的商标进行审核,确保不出现商标争议。

4.在筹备期向与会机构、团体和个人发放《展会知识产权保护办法》。

5.在展览现场显著位置悬挂和共识《展会知识产权保护办法》。

6.在展会期间设置知识产权办公室。

7.请文旅局、科技局和营商局或相关学协会派驻工作人员现场受理商标、知识产权纠纷和投诉。

1.

《展会知识产权保护办法(修订征求意见稿)》